常见问题

Orient Link从事47种语言翻译, 包括中文、日语、韩语、英语、泰语、越南语、阿拉伯语、印地语、俄语、马拉地语、孟加拉国语、柬埔寨语、马来语、菲律宾语、印度尼西亚语、西班牙语、纳瓦特尔语、玛雅语、加泰罗尼亚语、法语、德语、意大利语、葡萄牙语(巴西和欧洲)、希伯来语、土耳其语、阿塞拜疆语、亚美尼亚语、波斯语、乌尔都语、荷兰语、保加利亚语、捷克语、罗马尼亚语、 芬兰语、匈牙利语、丹麦语、希腊语、拉丁语、立陶宛语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、乌克兰语、挪威语、瑞典语、芬兰语、波斯尼亚语和克罗地亚语。 如果您需要其他语言的翻译,请与我们联系。 我们将尽最大的努力找到合格的专业人士来满足您的需求。

交件时间是根据报价的文件项目数量和客户的需求来计算的。 有一般标准时间和急件服务或者依据每日翻译字数限制的快速件来处理。

有的, 根据客户的要求我方可提供急件服务.

我们随时都可以翻译您需要的文件. 您可以写信到我们的信箱: contact@orientlinkmexico.com 并且把文件传给我们以便估价和翻译, 或者打电话到我们的服务中心: (33) 1818-0550

Orient Link的翻译团队是由翻译主管和经验丰富的专业翻译员及术语专家所组成。 此外,执行总监也会随时待命以确保您的翻译是以最佳的状况和形式呈现。

这刚好是本公司的专长。本公司的服务包含所有类型的文件,但我们稳健的团队让我们在大宗翻译项目上获得很多的好评。

从文件翻译被授权的那一刻开始,企划负责人会与翻译团队见面并且与客户交流。该项目的所有要求和词汇都会被核实。 之后将该文件翻译交给术语校正员和负责语言学家检查,在被交给客户端之前还会进行语法和格式修改。

Orient Link明白我们工作保密性和隐私性政策的重要,因此我们有适当的程序、政策,并且会签署必要的协议让客户安心。

我们合作伙伴的网络使我们能够服务于整个墨西哥和全世界。

常见问题

经认证的翻译(在其他国家也被称为宣誓翻译,官方翻译或公证翻译)指的是官方文件翻译,翻译者也被官方机构认可,因而被称为翻译官、认证翻译员或宣誓翻译员。

能将原版档案传送给我们尤佳,以便专家可以验证其原来性,并确认文件有加签盖章的是否够清晰。其他的条件要求则和一般文件翻译相同。

现场翻译

现场翻译指的是口头翻译,对一个人或多个人在同一时间和交谈地点的对话进行同步翻译,此翻译有分为两种: 同步口译和逐步口译。

逐步口译: 不需要特殊技术,发言人在讲完话后留一段时间和机会给口译人员进行翻译。
同步口译:  通常须要特殊技术(翻译室、耳机、无线电发射器)在发言人说话的同时进行口头翻译,常用于外交活动、会议和大会上。

现场翻译设备租借

是的,我们能供同声传译设备,如翻译室,无线电发射器和接收器。 一切都根据您需要的空间和活动。

价格

当您需要任何翻译项目时,我们能为您报价,不论是翻译,口译,配音或培训。 联系我们contact@orientlinkmexico.com 或致电我们的联络中心 (33) 1818-0550

通过主管部门的规定,在请求相应的报价时,有需要通知您是否需要服务费用的发票。 对于国内客户,所有报价将包括增值税。 对于外国客户,如果服务是提供在国外,则可以免除增值税,当该服务是从国外支付,并且服务是提供在墨西哥内,则将包含增值税。

我们所有的服务都有书面上的保证:可用性,时效性和满意度。

您可以依据我们发送给您的报价格式里的帐号, 到任何授权地点进行付款。

México

GDL Headquarters

Av. Mariano Otero #5165
Col. Arboledas CP 45070
Zapopan, Jalisco, México

CDMX Branch

Bahía de San Cristóbal #3
Int. 207, Col. Anzures CP 11300
Del. Miguel Hidalgo, CDMX

Chile

Santiago Branch

Calle Nueva #1885
Huechuraba,
Santiago, Chile

Orientlink México © 2019 All rights reserved

×